Color Terminology in English and French
Color Terminology in English and French
Kyrene Collins
Both English and French have large vocabularies of secondary color terms. Many of these words were borrowed from French into Middle English. Given the variety that can be found in the secondary color terminology of all languages, and even within the history of these two languages, these two systems of color naming are remarkably similar. Both are based on hue, rather than on saturation or brightness, although each language has an ancestor which went through a shift from brightness to hue. These hues are named after objects such as foods, metals, animals, and plants which the hue resembles, although the earliest terms were named after dyes.
No comments yet.
-
Archives
- April 2022 (20)
- April 2021 (14)
- April 2020 (22)
- April 2019 (15)
- April 2018 (15)
- April 2017 (25)
- April 2016 (22)
- April 2015 (30)
- April 2014 (19)
- April 2013 (23)
- April 2012 (15)
- April 2011 (19)
-
Categories
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS
Leave a Reply