Language and Societies

ANT/LIN 5320 at Wayne State University

Color Terminology in English and French

Color Terminology in English and French

Kyrene Collins

Both English and French have large vocabularies of secondary color terms. Many of these words were borrowed from French into Middle English. Given the variety that can be found in the secondary color terminology of all languages, and even within the history of these two languages, these two systems of color naming are remarkably similar. Both are based on hue, rather than on saturation or brightness, although each language has an ancestor which went through a shift from brightness to hue. These hues are named after objects such as foods, metals, animals, and plants which the hue resembles, although the earliest terms were named after dyes.

Advertisements

April 9, 2014 - Posted by | abstract

No comments yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: